|
Вручены награды Совета
Международной литературной премии
им.Ф.М.Достоевского 2003 года
1 ноября 2003 года в Зимнем саду театра "Эстония"
в Таллине были вручены дипломы Совета Международной литературной
премии им.Ф.М.Достоевского литераторам Эстонии - Марет Кайк (Таллин)
за перевод (впервые) на эстонский язык воспоминаний Анны Григорьевны
Достоевской "Жизнь рядом с Достоевским" и члену Союза
писателей России Ростиславу Титову (Таллин) за книги последних
лет ("Хочу, чтоб все вы были живы" и "Сказки папы
и дочки"), а также в связи с 75-летием.
Для Марет Кайк награда оказалась полной неожиданностью.
Ее перевод книги А.Г.Достоевский - первый опыт такого масштаба
и он оказался очень удачным. Марет (1955) окончила в 1979 году
с отличием МГУ (факультет журналистики), обучалась на курсах совершенствования
в Норвежском институте журналистики в 1993 году. Трудилась в редакциях
республиканской газеты "Ноорте хяэль" (корреспондентом
и заместителем главного редактора), "Сынумилехт" ("Вести"),
журналов "Ээсти найне" ("Женщина Эстонии"),
"Aja Pulss" ("Пульс времени") и других. М.Кайк
награждалась премиями Союза журналистов Эстонии (1993) и Союза
семей Эстонии (1998, за публицистику на темы семьи и женщины).
Премия была учреждена в 2000 году Эстонским
отделением Союза писателей России при поддержке СП России, Объединения
русских литераторов Эстонии и держателем премии является фонд
"Премия им.Ф.М.Достоевского". В Совет премии входят
члены Эстонского отделения СП России, председатель правления СП
России В.Н.Ганичев, заместитель главного редактора журнала "Наш
современник" А.И.Казинцев, представители славистики стран
Северной Европы, Белоруссии и Латвии. Лауреаты избираются один
раз в три года, а дипломанты - ежегодно. Первыми лауреатами в
2001 году стали Валентин Распутин (Россия) и Гейр Хьетсо (Норвегия),
а дипломантами писатели из Эстонии Уно Лахт (Таллин) и Иван Иванов
(Пярну). В 2002 году дипломантам избран русский поэт и писатель
Латвии Анатолий Буйлов.
На церемонии вручения дипломов Совета премии
1 ноября 2003 года награды - именную медаль Достоевского и денежное
содержание премии - вручили выдающийся поэт, лауреат Государственной
премии России Владимир Костров (Москва) и председатель Эстонского
отделения СП России Владимир Илляшевич. С приветствиями и поздравлениями
выступили председатель Эстонского республиканского союза граждан
России Юрий Мишин, председатель Союза славянских благотворительных
и просветительных обществ Эстонии Николай Соловей, а также лауреат
Большой литературной премии России поэт Николай Рачков (С.-Петербург)
и русско-белорусский писатель, главный редактор издательства "Советский
писатель", заместитель главного редактора "Литературной
газеты" Алесь Кожедуб (Москва).
После наградной церемонии с двумя музыкальными
балладами выступил исполнитель авторской песни из города Нарва
Георгий Георгиевский, предварив творческую встречу гостей из Москвы
- Владимира Кострова и Алеся Кожедуба, и из Петербурга - поэта
Николая Рачкова, с любителями русской литературы и поэзии Эстонии.
Зал был переполнен пришедшими на встречу людьми, среди которых
было немало и известных эстонских писателей. Это мероприятие было
широко освещено в русской прессе Эстонии и по каналам Эстонского
ТВ. Алесь Кожедуб вместе с Владимиром Илляшевичем посетил редакцию
крупнейшего русскоязычного еженедельника Эстонии "День за
днем", состоялась передача в белорусской редакции Эстонского
радио "Батькивщина". Владимир Костров и Николай Рачков
дали подробные интервью газете "День за днем", публицистическо-литературной
передаче "Купе" редакции русских передач Эстонского
радио.
Литературные мероприятия текущего года посвящены
200-летию со дня рождения гениального русского стихотворца и дипломата
Федора Ивановича Тютчева. Именно с учетом этой знаменательной
даты построили канву своих выступлений и интервью для местной
прессе гости из Москвы и Санкт-Петербурга, продемонстрировав прекрасные
образцы современной поэзии, написанные в традиционной манере русского
стихосложения.
вернуться
|